I had been looking for the lyrics of this song for sometime now... but Google disappointed me!!
So, after a long time (read: after school) I listened to the song & noted down the lyrics :)
You can listen to the song here. Thanks to Karan Johar for posting it on Twitter... Enjoy! :)
Rooh ka banjara re parinda
Chhad gaya dil ka re gharonda
Chhad gaya dil ka re gharonda todke
Re gharonda todke, gaya chhodke
Je naina karun band band
Beh jaye boond boond (2)
Tadpaye re, kyun sunaye geet malhar de
Bemalang tera iktara (8)
Itra tun basi basi, padi hai sirhane
Band darwaja dekhe lauti hai subah
Thandi hai angeethi seeli, seeli hain deewarein
Goonje takrake inme dil ki sada
Goonje hai re (2) dil ki sada (2)
Jo naina karun band band
Beh jaye boond boond (2)
Tadpaye re, kyun sunaye geet malhar de
Bemalang tera iktara (8)
58 comments:
Thanks a million! I could meditate on this song!
I wish I could get a hold of the translation of the lines.
@ Anon: I prolly won't be good with the translation 'coz it's in punjabi- not my native tongue. Great song though isn't it?! :)
@ Subhendu: Most welcome :) Glad you found it
guys any place where i can download this song from...
Thanks for the lyrics.
@Kunal : http://www.mediafire.com/file/dztmth4egn2/07 - Wake Up Sid (2009).
Thanx gr8 work...
google helped me to find ur page... lol...
hey thanks for the lyrics.....gr8 work and g8 song:)
Thanks everyone! glad you'll found it :)
God Bles... Thanks a lottttttttttt
Nice job there!! Thanks for the lyrics.
A Music Lover
PS:-
"Itra tun basi basi, padi hai sirhane" should read
"Beeti raat basi basi, padi hai sirhane"
Hey thanks a tonn 4 d song..!!
thanks man for the lyrics. :-)
- the window siller
Welcome everyone!
If there's any other song you can't find lyrics for.. lemme know :)
thanx yaar, searching this song since 1 month, thankyou very much
hey thanks for d lyrics
thr is 1 mistake
its 1 raat basi basi padi h sirhane band darwaja dekhe lauti hai subah
ks a lot for this transilation
Thanks A LOT for this sing :) you made my day !
awesome song..!! thanks 4 posting dz,,
thanks dude 4 posting this lyrics
thanx a ton... keep up the good work
Awesome song....thanks for lyrics...googled n found ur blog... :)
wonderful post :-)
Thanks a ton :) :)
thanks a lot ..!!great work.. :)
Dude u r god....
Thanks a lot for posting this..
I searched for "Iktara- Male version lyrics" , and google gave your link.
Thanks a lot, whoever you are.
Thanks a ton....
thanks for taking the pain ..
n helping others !!
:) like the song
http://spinningawheel.blogspot.com/2009/12/969-iktara-male-version-from-wake-up.html
for people who r searching for translation :-)
@ou phrontis - its not in punjabi. many of the words in lyrics are not punjabi.
Thanks for the lyrics :)
thanks a lot! even i had been searching for the lyrics long time and bumped into your blog :)
There are a few words which people can't understand, like:
Ghoronda > Chain
Banjara > Migrants of Thor desert
Parinda > Bird
Bemalang > Out of control
Ghoronda actually means home.. house..
Thanks! :)
I have been searching for this version for a while as the song is as good as the instrument it was on :-).
Found this youtube video of the song
http://www.youtube.com/watch?v=8w1N4sUME7o
but not lyrics till google came handy when I searched for punjabi version.
your efforts in writing out lyrics is well-appreciated.
"Naina karoo bandh bandh, behjaaye boond boond"
"bandh darawaje dekhe, lautiye subah"
are such a natural expression of words while knowing the picturization and context of the scene. I wish I know the meaning of the punjabi words too..
this song.. :O
it has een so close to my heart.. :)
cant thnak google in words.. though writing fr it.. :P pretty humourous..
thank you <3
Amazing song. Very touching though I cant understand a word. Thanks for the lyrics :)
Thnxx a lott :) Much appreciated :)
Gosh...i was lukin 4 dis sng..4m a lng tym...thanks alot..
hey!!!! wat does malang mean???
thanxxx a lot karan..................great work buddy..keep doing
Thanks for the lyrics
I think its Vemalang instead of Bemalang
Thnks a lot for the lyrics.... the song is a gem of emotion.... thanks a lot...
hey thnks......:)
Great blog. May I suggest some corrections to the iktara lyrics?
it is
"beeti raat baasi baasi..."
(the stale last night is still lingering on, and therefore after knocking on my doors, the morning has left)
not "itra tun baasi baasi.."
also "Vay Malang tera iktara.."
not "Bemalang tera iktara.."
(meaning, O happy-go-lucky fellow, your musical instrument...)
Thanks a lot for posting it on internet ( so that people like us could find it :D )...
OH JUST CANT IMAGINE I ..I GOT DA LYRICS
THANKS GOOGLE OR ANYONE WHO POSTED THIS...............
thnk u so much... finay i got this page on google srch.. im finding lyrics n song heartly..
Thanks for this lyrics which i was waiting for long time...!!!
Thnx a lot 4 d lyrics!!!
Helped me sing d song in my clg concert!!
U r truly a life saver!!
appreciate the effort.. could someone or you post the english translation to this male version??
I llove boollywood
beeti raat baasi baasi*
Thanks for the lyrics! It needs correction though:
"Beeti raat baasi baasi padi hai sirhaane..."
super, bless you for this
Thank you very much.
Thank you!
Thank you!
Itra tun basi basi, padi hai sirhane-Beti rat basi basi, padi hai sirhane
please make the change.
Post a Comment